martes, 30 de septiembre de 2008

El cuestionario de Marcel Proust



No lo inventó Marcel Proust, lo contestó él con respuestas geniales, aquí pueden ver las respuestas que él dió http://www.chick.net/proust/question.html , en la pregunta sobre cuál es su ocupación favorita, él respondió, amar.

Puse las preguntas en inglés porque lo copié de Vanity Fair En cada edición, la última página contiene este cuestionario con las respuestas de alguien tremendo, una vez en el consultorio de mi psicóloga había un Vanity Fair que tenía el cuestionario de Proust aplicado a B.B. King.



What is your idea of perfect happiness?
Vivir libremente, sin fantasmas del pasado, haciéndo lo que deseo, con quién deseo y que ese deseo esté siempre deseado en una casa en el campo, con muchos perros y mucho amor. Que exista congruencia entre lo que deseo, hago y pienso, uy, es el nivel máximo de plenitud creo.

What is your greatest fear?
A veces a volverme loca, pero casi siempre la muerte de alguien amado.

Which historical figure do you most identify with?
No sé, con un niño héroe de los que siempre se nos olvidan al intentar nombrar todos.

Which living person do you most admire?
Mi papá.

What is the trait you most deplore in yourself?
De pronto, vergonzosamente, me he descubierto envuelta en chantaje y rencor.

What is the trait you most deplore in others?
El egoísmo disfrazado de altruismo.

What is your greatest extravagance?
Perritos, perritos en foto, perritos plásticos, anuncios de perritos perdidos.

What is your favorite journey?
Un día de esos en dónde hago muchas cosas divertidas y llego cansadísima a mi casa, cualquiera que sea... últimamente esos sábados y domingos en los que visito Guadalajara y veo el fútbol con mi papá y desayuno con mi mamá son la felicidad absoluta; los días que amanece uno con alguien y que uno resulta feliz de ser quién es.

What do you consider the most overrated virtue?
La cortesía, es una virtud? la gratitud, la educación ("buenos modales"), todas esas cosas inventadas con chapa de civilidad, fuchi.

On what occasion do you lie?
Cuando mi integridad se ve en peligro jiji.

What do you dislike most about your appearance?
mmm no sé, a veces mi nariz o mis piernas, pero no cambiaría nada, a lo mejor me pondría nalgas pero nunca lo haría, pero si tuviera que elegir elegiría nalgas.

Which living person do you most despise?
Híjole, el gobernador de Jalisco, no sé bien, gente cruel de televisión, Paty Chapoy jaja.

Which words or phrases do you most overuse?
Últimamente digo mucho "sabes?" al final de las frases, también me ha llegado una moda de decir "que la chupe" jaja perdón, cuando mando al infinito a alguien.

What is your greatest regret?
No haber sido otra persona jaja no sé, no haber sido más paciente en algunos momentos, no haber sido suficientemente valiente como para defender mis decisiones de una época.

What or who is the greatest love of your life?
Ahora mismo mi familia, mis amigos, mi perro.

Which talent would you most like to have?
Me hubiera encantado ser deportista, de haber nacido hombre, ser futbolista de la PremierLeague y siendo mujer hubiera amado ser trapecista de circo.

What is your current state of mind?
Nostalgia y Esperanza Absoluta.

If you could change one thing about your family, what would it be?
El apellido jiji sería genial tener apellido holandés o francés.

What do you consider your greatest achievement?
No sé, a lo mejor titularme, no por pasar el examen, sino por la guerra mental que significó hacerlo y me gané ;).

If you were to die and come back as a person or thing, what do you think it would be?
Perrito.

If you could choose what to come back as, what would it be?
Perrito jiji, chocolate que se coma mi mamá, espuma de mar.

What is your most treasured possession?
Mi cámara.

What do you regard as the lowest depth of misery?
Transmisión en vivo de guerras, imágenes de guerra fáciles de grabar y de publicar y el efecto que tienen, la máxima expresión de la miseria humana es la indiferencia ante cosas terribles como guerra y muertes por hambre.

Where would you like to live?
En un pueblito cerca de Paris, con muchos perros y mucho amor.
What is your favorite occupation?
Híjole, besar y todo lo que le sigue... leer, escuchar música, adoro comer y cocinar, pero lo que más me gusta en este mundo es amar y amar y amar hasta reventar.

What is your most marked characteristic?
Mmmmmm mi forma de hablar? mi palabrerío o no sé, mis lunares.

What is the quality you most like in a man?
Inteligencia, Lealtad, humildad, bondad.. bueno tengo la teoría de que si es inteligente, suficientemente inteligente, es humilde, leal y bueno.

What is the quality you most like in a woman?
Valentía y notarla feliz de ser quién es... uy adoro eso, por eso amo a mi psicóloga.

What do you most value in your friends?
Lealtad, buen humor, valentía.

Who are your favorite writers?
Roberto Bolaño, Julio Cortázar, Mario Santiago Papasquiaro.

Who is your favorite hero of fiction?
Ulises Lima, The 'Dude', Peter Pan, Ratatouille, Napoleon Dynamite, Juan García Madero.

Who are your heroes in real life?
Mi papá, Serge Gainsbourg, Yves Klein, Milena.

What are your favorite names?
Penélope, Marcelo, cualquier nombre de europa del este o rusón... me encanta Milos, Emir, Goran jaja sin querer enlisté a gente de fama con buen nombre.

What is it that you most dislike?
La culpa y que la gente crea que gana algo sintiéndola o que eso les quita culpa jaja.

How would you like to die?
Sin muchos arrrepentimientos, amando, amada y dormida como Bergman.

What is your motto?
El amor lo es todo :)

lunes, 22 de septiembre de 2008

The sun smells too loud


Hice bien, supongo.


La foto es de Felix Gonzàlez Torres, de la cama en donde durmiò su fallecida pareja.
Ahora tambièn èl està muerto.


Vine corriendo a esta ciudad porque estaba mareada, de pronto todo iba a cambiar y quise venir a mirarme al espejo de mi baño, ese al que todas mis amigas le tenìan respeto porque era gigante y decìan que con la luz se te veìa hasta el màs pequeño poro que no cubrìan las pinturitas de mujer... hoy mi perro se subiò a mi cama y me despedì de mi papà.
Ayer mi papà me dijo que a la ùnica persona a la que le debìa lealtad era a mì.
Sigo mareada, pero por mejores cosas.

sábado, 20 de septiembre de 2008

Soy huérfana.


Me encontré estos perritos en un puente peatonal saliendo de la Central de Autobuses de Puebla.
¿Son perros callejeros? ¿Tienen dueño?
¿Tener dueño significaría que dejarían de ser perros callejeros aunque estén en la calle?

Tengo ganas de vomitar, de desaparecer. Estoy mareada. Mareadísima, me acuesto y quiero poner un pie abajo de la cama para sentir que estoy en algún lugar pero no estoy en ninguno y a la vez estoy aquí intentando dormir.

¿Cómo es un perro callejero?
¿Cómo no es?

Me siento igual que ese perrito que mira... está atrapado, pero tiene dueño, pero a la vez no tiene dueño. ´

¿Alcanzará el plato de comida sin ahorcarse?

martes, 16 de septiembre de 2008

La mejor historia no existe, por eso se inventaron los libros

Hubiera sido histórico, genial... encontrarte ahí en el aeropuerto... pero no.

Nos ocurrieron cosas que nos llevaron al mismo lugar el mismo día y no pasó nada, después otra vez y tampoco pasó nada.

La causalidad no puede ser forzada.

Pero quise haberte encontrado, quise haberte dicho un montón de cosas, que me escucharas, verte escuchándome, cosas que a lo mejor no entenderías o no te importarían.

¿Hubiera habido diferencia?

Imagina, yo con el impermeable tapizado de las gotas de la lluvia y tú parado al rededor de gente despidiéndose de tí... yo buscando a mi mamá. Te veo, me ves. ¿Hubiera dicho algo?

El mundo no es tan divertido. Hubiera explotado en mil pedazos si te hubiera visto.

Quisiera cansarme ya de buscarte, de adivinarte, de quererte. Quiero asquearme de tí, para no asomarme nunca más a tu nombre, para no desear que la casualidad nos junte.

La verdadera casualidad no se desea, ni siquiera se concibe.

Tú y yo no vamos a converger nunca, ni siquiera en el aeropuerto. Aunque estemos el mismo día en él.